2 дек. 2008 г.

Короны Гринписа



Подлинная королева войны побрезгует надеть золотую корону. Захват сокровищниц противника, его драгоценностей, материального и культурного наследия - дело угодное. Но куда слаще победа, оспаривающая состоятельность самого тела врага. Торжество над плотью акцентирует внимание на том, что поражение досталось не чему-то абстрактному, но конкретным мясным существам. В этом смысле, королева войны, королева победы - она, бесспорно, облагородит голову не драгоценной, но дрожащей короной: короной из сухожилий, почек, легких, языков и ушей, короной плотской и сочащейся кровью. Так и только так поступит мать боя. И все будут говорить: "Она делает роскошные одеяния из вражеских покойников". Или даже: "Она сделала из его сердца сумочку и носит там самое ценное".

В произведениях Сары-Джейн Линаж (Sarah-Jane Lynagh) победа случилась над противником не столь могущественным, как человек: речь об утках и говядине. Впрочем, ничего зазорного иль мешающего бойцовской усладе здесь нет - нападение на скотный двор тоже может быть захватывающим и вдохновляющим. В конце концов, когда наши города окунутся во пламя последних дней, мы обязательно столкнемся в поединке с животными. Кто знает, что за набаты ледовых побоищ таятся в обычной домашней птице? На что способна раздосадованная телятина? Где предел терпения изумрудно-рубинового петуха? А свиньи? На что способны эти бесноватые угодники грязи?

Перед нами, конечно, не сам бой, но финал - завораживающее плесканье плоти в плоти, конечное единство "своих" и "чужих". Пускай несколько трупно, пускай зоопорнографично, и все же не без сексуальности и торжества зверь-фемины. Другое дело, что тот же говяжий язык никак не хочет срастись с лицом королевы войны в кадре, что намекает на печальную мысль: "Буренку не смешать с человеком. Минотавр, - о боже, боже, - утопия". Эта невозможность образовать иное животное, "слепившись" с барсуком, селезнем или канарейкой - то, что делает художества госпожи Линаж весьма драматичными.

Комментариев нет: